-
1 решение Верховного суда США, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера
Универсальный русско-английский словарь > решение Верховного суда США, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера
-
2 решение, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера
Law: policy decisionУниверсальный русско-английский словарь > решение, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера
-
3 policy decision
1) Юридический термин: политическое решение, решение, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера2) Экономика: стратегическое решение -
4 policy decision of the Supreme Court
Юридический термин: решение Верховного суда США, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характераУниверсальный англо-русский словарь > policy decision of the Supreme Court
-
5 decision
1) решение•decision in the action — решение по иску;
decision in X v. Y — решение по иску X против Y;
decision on the substance [merits] of the case — решение по существу дела;
the decision is pending — решение ещё не вынесено;
to reach a decision — 1. прийти к решению 2. добиться решения;
decision under the statute — решение, вынесенное на основании (данного) статута
- arbitral decisionpolicy decision (of the Supreme Court) — решение (Верховного суда США), содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера
- authoritative decision
- case decision
- conclusive decision
- constitutional decision
- court decision
- definitive decision
- disposition decision
- disputed decision
- executive decision
- favourable decision
- federal decision
- final decision
- final and conclusive decision
- flat decision
- immunity decision
- impugned decision
- interim decision
- judge's decision
- judicial decision
- landmark decision
- legal decision
- majority decision
- motivated decision
- plea-bargaining decision
- previous decision
- reasoned decision
- regulatory decision
- reported decision
- sentencing decision
- state decision
- unreported decision
- waiver decision -
6 dictum
['dɪktəm]1) Общая лексика: (авторитетное) заявление, авторитетное заявление, авторитетное мнение, афоризм, изречение, официальное авторитетное заявление, официальное авторитетное мнение, официальное авторитетное суждение, официальное заявление, поговорка, сентенция, суждение2) Религия: компетентное мнение, (A noteworthy statement, a formal pronouncement of a principle, proposition, or opinion) авторитетное заявление3) Юридический термин: высказывание или мнение судьи, не носящее нормоустановительного характера, высказывание судьи, не имеющее нормообразующего значения, высказывание судьи, не носящее нормоустановительного характера, высказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого дела, мнение судьи, мнение судьи, не носящее нормоустановительного характера, попутное высказывание судьи, попутное высказывание судьи, не ставшее основанием резолютивной части решения4) Лингвистика: диктум5) Патенты: мнение или высказывание судьи, не являющееся решением по рассматриваемому делу, решение судьи6) Деловая лексика: авторитетное суждение -
7 judicial dictum
юр. "попутное судейское высказывание" (мнение или высказывание судьи, не носящее нормоустановительного характера, не имеющее нормообразующего значения и не являющееся решением по существу рассматриваемого дела)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский